НАПРАВЛЕНИЯ
МЕСТА
Харц ранним утром - это бесконечные синусоиды засне-
женных дорог, на которых закладывает уши. За каждым
поворотом открываются новые панорамы холмистого
рельефа, и Гослар, еще сонный, пробуждающийся под
запах сдобных булочек из кондитерских, остается где-то
внизу.
Год назад, в канун рождества, Bastei постигла «переза-
грузка»: российский бизнесмен Руслан Парфирьев вло-
жил полмиллиона евро в ремонт здания, превратив его в
уютный 17-местный отель, из лучших номеров которого
открывается вид на горнолыжную трассу. «Я изначально
искал место для работы в горах, такой «пенсионный ва-
риант», - посмеивается Руслан. - Полгода ушли на поиск,
год - на ремонт. Можно было и квартиру купить, но ведь в
нее приезжать не будешь: многие русские, кто приобрел
недвижимость за рубежом, забыли про нее. А работа - это
как ребенка завести. Все равно вернешься».
Гослар - часть региона Харц, известного лишь заяд-
лым лыжникам, которых (по сравнению с популярны-
ми курортами) здесь совсем мало. Но в этом и его пре-
имущество: горнолыжные трассы здесь в распоряжении
любителей активного отдыха, которые не хотят пере-
плачивать отельерам Куршевеля за статус. Помимо спу-
сков и 600 километров беговых трасс, на 50 квадратных
километров местности приходится свыше 500 памят-
ников архитектуры и восемь диалектов - говорящие на
них жители соседних селений с трудом понимают друг
друга. При этом у каждой деревеньки - своя маленькая
история. Например, Альтенау, перепады высот в кото-
на
50
квадратных
километров
местности
приходится
свыше
500
памятников
архитектуры
и
восемь
диалектов
-
жители
соседних
селений
с
трудом
понимают
друг
друга
98 CHIEF TIME Я Н ВА РЬ-Ф ЕВРА Л Ь 2О 12
предыдущая страница 101 Chief Time 2012 01-02 читать онлайн следующая страница 103 Chief Time 2012 01-02 читать онлайн Домой Выключить/включить текст