ЛИЧНО СТИ
Л Е Г Е Н Д А
время и правильное сотрудниче-
ство:
появилась новая линейка
продуктов,
разные
виды хлеба,
знаменитые «краюшки». Россия -
вообще наш самый быстро разви -
ваю щийся рынок: 15% выручки от
реализации, полутора миллионов
евро, которые мы заработали з а
прошлый год, - это продажи в Рос-
сии. Сейчас в нашей группе рабо-
тает 16,5 тысячи сотрудников, и
4000 из них - из ваш ей страны».
Попасть в производственный
цех
Fazer
можно,
лишь
минуя
длинный
коридор,
украшенный
комиксами, доступно объясняю-
щими детям процесс приготов-
ления ш околада из какао-бобов.
В самом конце - приятный фи-
нальный аккорд в виде дегустаци-
онного зала, где доступны прак-
тически
все
виды
шоколадной
продукции компании. В большин-
стве случаев экскурсии для посе-
тителей н а этом и заканчиваю тся,
но мне для осмотра цеха выдают
целый набор спецодежды, в кото-
рой любой напоминает актера на
съемочной площадке сериала про
медиков.
Три конвейерных линии, за -
канчивающиеся стройным рядом
шоколадных конфет, - так вы -
глядит со стороны цех ручного
производства. Это «самое дорогое
помещение, где работает меньше
всего людей», как объясняет мне
Яника,
сопровождающая
меня
ПУТЕШЕСТВИЕ
НА
СВИНОФЕРМУ
ОЖИДАЕТ
КОНФЕТУ ПРИ
МАЛЕЙШЕМ
НЕСООТВЕТСТВИИ
РАЗМЕРОВ ИЛИ
ФОРМЫ
ПРИНЯТЫМ
СТАНДАРТАМ
на экскурсии по фабрике. Здесь
изготавливается
примерно
20
килограммов конфет в час, и на
подносе уже леж ат сладости с н а-
званием одного из всемирно и з-
вестных брендов. «Иногда клиент
заказы вает логотип, и производ-
ство занимает больше времени», -
комментирует Яника.
В начале
каждой линии - напоминающая
сито решетка, на которую падают
шоколадные
кубики.
Специаль-
ные люди посередине конвейера
отвечаю т за украшения на кон-
фетах. В противоположном конце
цеха - упаковка. В самое пиковое
время здесь трудятся не больше 8
работников. Я спраш иваю Сари и
Янику, какие у сотрудников Fazer
зарплаты. «Средняя - 10 евро в
час, зависит от выслуги лет и вре-
мени суток. З а ночные смены, р а-
боту по вечерам или в выходные
обычно доплачивают». Дефицит
состоявшихся
мужчин-кондите-
ров налицо: более 64% работаю -
щ их здесь - женщины, сильный
пол можно встретить разве что в
отделе упаковки, н а погрузчиках
и в технических службах. «Боль-
шинство
сотрудников
трудятся
по срочным договорам. Каждый
год принимают около 150 человек
на 3-4 месяца, чтобы успеть на-
растить объемы производства к
Рождеству. Подготовка к праздни-
ку уже началась», - рассказы вает
Сари.
Мы проходим в соседний зал
автоматического
производства,
где в глазах мгновенно начинает
рябить от ярко-розовых оберток
знаменитых конфет Geisha. «Ско-
ро ожидается смена работников.
Они меняются через каждые че-
тыре часа. Чтобы не было совсем
скучно»,
- комментирует
Сари.
Как обычно происходит на заво-
дах, диалог все больше напоми-
нает встречу глуховатых друзей:
по мере приближения к главному
упаковочному
цеху
перекрики-
вать механический шум, напоми-
нающий жужжание циркулярной
пилы,
становится
все
сложнее.
48 C H IE F TIM E Н О Я БРЬ 2О 11
предыдущая страница 45 Chief Time 2011 11 читать онлайн следующая страница 47 Chief Time 2011 11 читать онлайн Домой Выключить/включить текст